Archivos para January 2011

El CdeC une la velocidad con el tocino en su nuevo Anuario
Posté le 12/01/2011

Si, Velocidad y tocino; virales y gráficas; cuñas y spots; webs y acciones de guerrilla; todo junto. Es el planteamiento de la próxima edición del Anuario del CdeC, en el que desaparecerán las categorías por medios y los trabajos competirán en dos únicos apartados (Ideas y Ejecución), y es también el argumento de la campaña con la que se promocionará el certamen. Una campaña en la que han colaborado Sra. Rushmore, Ovideo y Sound Garden. La acción, toda una recreación visual de la unión del tocino y la velocidad, incluye una película y dos gráficas.

Además, el CdeC ha anunciado los nombres de los creativos que elegirán el próximo Anuario. Un total de 36 profesionales formarán este año el jurado del XII Anuario del Club de Creativos, que acaba de abrir el plazo para la inscripción de piezas, vigente hasta el próximo 10 de febrero. El grueso del jurado, 21 profesionales, formará parte del apartado de Ejecución (que se subdividirá en tres equipos, encargados de juzgar la ejecución audiovisual, gráfica e interactiva), mientras que el resto, 15 profesionales, integrarán el jurado encargado de valorar las Ideas. Falta por decidir los portavoces o presidentes de los jurados, una decisión que se tomará en próximos días.

Más información en http://www.anuncios.com/campana-creatividad/mas-anuncios/1053626008001/cde.1.html y en http://www.clubdecreativos.com/

Share

Post to Twitter

Ahora ya puedes buscar en Oseeris directamente en español!
Posté le 11/01/2011

Desde ahora, ya puedes hacer todas tus búsquedas de imágenes en Oseeris directamente en español.

Hasta la fecha el motor de búsqueda de Oseeris sólo permitía buscar en inglés, y sabemos que esto significaba un freno importante para la muchos de vosotros a la hora de utilizar nuestro sitio web.
Como sabéis, la mayoría de los sitios webs del mundo poseen su buscador sólo en inglés. Prueba de ello es que del total de 250 sitios web en los que actualmente busca Oseeris, sólo 50 de ellos pueden ser consultados en español

Este cambio ha representado un gran desafío para nuestros equipos técnicos y lingüísticos afin de encontrar una solución víable para mantener la calidad de los resultados de búsqueda pero al mismo tiempo permitir que estas puedan hacerse en nuestra lengua.
La gran dificultad estriba en que Oseeris no sólo utiliza o busca las imágenes sobre un motor de búsqueda sino sobre decenas de ellos y cada cual tiene sus particularidades. Pues bien, hoy en día es un hecho y esperemos que encontréis que los resultados en español son de vuestro agrado.

El sistema de traducción funciona traduciendo automáticamente todas las palabras que vosotros buscáis en español al inglés u otras lenguas para que las demandas de búsqueda puedan ser correctamente interpretadas por los motores de búsqueda de los demás sitios webs disponibles en Oseeris. Esto hará que las imágenes aparezcan aún cuando las palabras clave no estén originalmente en español.

Además hemos agregado en el búscador, el formulario que permite que se auto-completen algunas palabras disponibles automáticamente cuando dáis comienzo a escribir las palabras de tal modo que os podáis ahorrar tener que escribir toda la palabra completa.

Cómo el sistema de traducción es muy complejo puede dar lugar a ciertos errores producidos por homonimias, polisemias y otros pequeños inconvenientes que se dan al traducir palabras de una lengua a otra, lo cuál, puede derivar en resultados incorrectos en ciertas ocasiones. Por favor, cualquier duda o problema que os surja asociado a este desarrollo por favor no dudéis en hacérnoslo saber e intentaremos daros una solución o mejora del sistema lo antes posible.

Muchas gracias por vuestra paciencia durante el período en que hemos desarrollado Oseeris en español!

Magali Premat – Ingeniera lingüística

Share

Post to Twitter

Catégorie: Noticias de Oseeris

Comments Off